Fecha: 12/05/2020
Josué en Hebreo se escribe Yehoshua que significa: Yehováh es salvación. El nombre de Josué y Jesús se escriben casi igual en Hebreo y hay evidencia histórica y bíblica sobre esto.
Biblia del Oso 1569Esta biblia fue la base para el trabajo de traducción de la Reina Valera y contiene las siguientes pruebas en su traducción, algunas de las que todavía están vigentes en revisiones de la Reina Valera. Prueba #1Hebreos 4:8 Porque si Jesús les hubiera dado el Reposo, no hablaría después de otro día.
Este versículo fue corregido posteriormente en versiones mas recientes de la Reina Valera ya que no está hablando de Jesús, sino de Josué.
Prueba #2Hechos 7:45 El cual recibido, metieron también nuestros padres con Jesús en la posesión de los gentiles, que Dios echó de la presencia de nuestros padres, hasta los días de David;
Este versículo esta hablando del Tabernáculo del testimonio en la época de Josué, por lo que nuevamente no es Jesús es Josué.
Prueba #3Hageo 1:1 En el año segundo del rey Darío, en el mes sexto, en el primer día del mes, vino palabra del SEÑOR, por mano del profeta Hageo, a Zorobabel hijo de Salatiel, gobernador de Jud, y a Josué hijo de Josadac, sumo sacerdote, diciendo:
En este versículo a la persona que se refiere como Josué en otras partes le llaman Jesúa como "Esdras 2:2 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:"
Prueba #4Zacarías 3:1 Y me mostró a Josué, el sumo sacerdote, el cual estaba delante del ángel del SEÑOR; y Satanás estaba a su mano derecha para serle adversario.
Nuevamente, aquí Josué es Jesúa. Evidencia de esto en: "Esdras 5:2 Entonces se levantaron Zorobabel hijo de Salatiel, y Jesúa hijo de Josadac; y comenzaron a edificar la Casa de Dios que estaba en Jerusalén; y con ellos los profetas de Dios que les ayudaban."
Jesúa significa según el diccionario Strong "EL SALVARÁ". "Mateo 1:21 Y dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Yeshúa, porque EL SALVARÁ a su pueblo de sus pecados."
Esto evidencia que el traductor del Hebreo al Español ante la Similitud de los nombres intercambio por error Josué por Jesús o Jesúa por Josué.
El nombre de Jesús que conocimos por tantos años proviene del Latin Iesus que a su vez es una traducción del nombre Hebreo que le pusieron los Judios Fariseos a Yeshúa que fue Yeshu en forma de burla (como que no se podía salvar ni a el mismo). Otro significado que le dan los fariseos a Yeshu es "que el nombre y el hombre sean borrados". Sabiendo esto preferimos llamarlo por su nombre Yeshúa que esta lleno de significado y poder quien a través de sus enseñanzas y sacrificios nos mostró la Salvación y misericordia (gracia) de Yehováh.
Si por años como yo, le haz llamado Jesús no te preocupes, ya Yehová sabia que esto iba s suceder por eso esta escrito en la Palabra lo siguiente:
Mateo 12:32 Y cualquiera que hablare contra el Hijo del hombre, le será perdonado; mas cualquiera que hablare contra el Espíritu Santo, no le será perdonado, ni en este siglo, ni en el venidero.
Así concluimos que su nombre es Yeshúa y no Jesús.
Comentarios
Iniciar o Registrar para publicar un comentario. |